Leopolis Grand Prix 2013
Category: by sophie engström, ukraina
Idag startar Lvivs egen Grand Prix. Bästa inslaget är helt klart den garnpolerade motorcykeln. Sverige bilindustri representerad av Saab.
Category: by sophie engström, ukraina
Idag startar Lvivs egen Grand Prix. Bästa inslaget är helt klart den garnpolerade motorcykeln. Sverige bilindustri representerad av Saab.
Category: by sophie engström, photography
Tags: Lviv
Traces from this spring. Traces from the past. From people that was here. People that are no longer here. Traces from our present time. Traces from our nature.
As long as we never forget the traces of those who where here, plurality will succeed.
Dedicated to my friend Alex.
Category: by sophie engström, music
Category: by sophie engström, music, ukraine
Tags: jazz, Lviv
Nils Landgren besöker Alfa Jazz i år. Han spelar kl 20.00 på Plosha Rinok. Här ses han spela en liten invigningstruddelut under intervjun med musikerna. I bakgrunden skymtar Lvivs borgmästare.
Category: by sophie engström, gender
Tags: genus
Under onsdagen talade Tatiana Bureychak, knuten till Tema Genus på Linköpings universitet, om bilder av vikingar och kosacker för en skara forskare på Etnologiska museet i Lviv. Rubriken för diskussionen var Historiska bilder av manlighet i tvärkulturellt perspektiv: Kosackerna och vikingarna i moderna Ukraina och Sverige och under det ämnet diskuterades olika sätt att närma sig ämnet metodiskt och teoretiskt. Det är kanske lika många likheter som olikheter mellan bilderna av vikingarna och kosackerna och det är dessutom möjligt att vi har olika sätt att förhålla sig till dessa manlighetssymboler/maskuliniteter. Det vore mycket intressant att läsa en större studie i ämnet och tror att Tatiana Bureychaks arbete också skulle väcka stort intresse i Sverige.
Seminariet arrangerades av institutet för sociologi, antropologi och etnologi samt laboratoriet för socialforskning i Lviv.
Category: belarus, by sophie engström, photo by prallin, ukraina
Lviv gästades av Litteraturresan i helgen. Belarusiska och svenska poeter och musikanter möttes för ett litterärt samt musikaliskt utbyte. Det kanske ter sig något underligt att ett svensk-belarusisk projekt har sitt möte i Lviv, men orsaken är tyvärr så dyster som bara avsaknaden av realpolitik kan vara. Maria Söderberg, projektets producent och initativtagare, beviljades inte visum till Belarus. Belarus och Sverige har ju som bekant haft frostiga förbindelser ända sedan “nalleaktionen“. Även om det är sorgligt att Maria Söderberg inte fick visum till Belarus så betyder det vissa fördelar för oss i Lviv. Ett svenskt besök av den kalibern har Lviv inte förärats på länge. Särskild uppmärksamhet ska man också ge översättaren Lev Hrytsyuk medverkan, hans insats var ovärderlig.
Under de tre litteraturdagarna i Lviv kunde man bland annat få lyssna till dikter av den ukrainska poeten och författaren Oksana Zabuzhko, den i Sverige verksamma poeten, konstnären och översättaren Dmitri Plax, författaren Svetlana Aleksievitj, Andrej Khadanovitj och den tidigare svenske ambassadören i Minsk Stefan Eriksson, de svenska poeterna Jenny Wrangborg och Sissel Almgren för att bara nämna några få.
Dagarna avslutades med ett ukrainsk-svenskt fyrverkeri på Dzyga där Riksspelmannen Daniel Wikslund mötte medlemmar ur Hycz Orkestr samt tsymbalispelaren Petro Petrovych (även kallad hackbräde). En oförglömlig kväll där musikerna öppnande dörren till musikens världsomspännande språk.
Dmitri Plax
Jenny Wrangborg, Maria Söderberg, Janna Frolén och Daniel Wikslund
Sissel Almgren
Suddigt på Hycz och Daniel Wikslund
Petro Petrovych
Daniel Wikslund och Zmitser Vajtsiusjkevitj
Category: by sophie engström, photography, ukraine
Tags: Lviv
When Winter left us we were fast joined by Spring.
However Spring was in such a hurry and decided to run fast as only Spring does.
First day of swimming arrived
Meat Market struggling in the heat
The whole set.