viewpoint-east.org

Ivan Franko universitetet hyllar novemberupproret

Category: by prallin, by sophie engström, ukraina
Tags: ,

(Läsningstid: < 1 minut)

Idag är det årsdagen av det ukrainska novemberupproret. Novemberupproret 1918 inleddes med att ukrainsk militär gick in i Lvivs Rada och ockuperade byggnaden. Ockupationen var fredlig, men detta blev inledningen till det ukrainsk-poska kriget som varade till 1919. (Ni kan läsa mer här.)

Detta uppmärksammade Ivan Franko universitetet i Lviv idag genom att gå en procession med nästan alla universitetets studenter, dekaner, lektorer och lärare. I spetsen gick vår rektor, Ivan Vakarchuk. Tåget ringlade sig genom stora delar av Lviv innan det kom fram till Yaniv kyrkogården där offren för upproret ligger begravda.

Samling utanför universitet.

På Yaniv kyrkogården.


Turista på svenska i Lviv

Category: by prallin, by sophie engström, turism, ukraina
Tags: ,

(Läsningstid: 2 minuter)

Torsdagen den 25 oktober gjordes den kanske första guidade turen på svenska genom Lvivs gamla stad. Under rundvandringen fick vi bland annat höra om stadens uppkomst, om de modiga munkarna i klostret i Bernardine kyrkan, frisen som pryder Lvivs opera, om de olika folken som bott och bor i staden och mycket mycket mer. Vi fick även höra om ett skott genom Karl den XIIs hatt och fler historier med svensk anknytning.

Rundturen arrangerades av Stepan Lesnyak och Marta Rodyk,
studenter som läser svenska vid Ivan Franko universitetet i Lviv.

Denna brunn, utanför Bernardine kyrkan, bär på många gruvliga historier.

Varje hus vid Plosha Rinok har en egen historia, här berättar Marta om några.

Vid Lvivs opera.

Om man kommer till Lviv kan man få höra fler intressanta historier.


Årets ost- och vinfestival i Lviv

Category: by prallin, by sophie engström, ukraina
Tags: , , , ,

(Läsningstid: 2 minuter)

I helgen var det dags för årets ost- och vinfestival. Producenter och återförsäljare av vin, osttillverkare samt återförsäljare, samlas under tre dagar för att introducera nykomlingar eller sälja gamla favoriter. Om man jämför årets festival med förra årets festival får den dock sämre kritik av mig. Festivalledningen har gjort några val som är underliga, då förra årets festival var så lyckad. För det första har man flyttat festivalen från Lvivs kulturpalats till vårt centrala torg, Plosha Rynok. På planen framför kulturpalatset finns det gott om plats för bord och bänkar, sittplatser där trötta festivalbesökare kan smaka på vin och ost som de köpt. På Plosha Rinok fanns det nästan inga bänkar, vilket innebar att alla sprang runt och vinglade med sina glas och ostar. Dessutom var det mycket färre lokala vinproducenter och många roliga inslag, som t.ex. ekologisk juice, hade försvunnit. Antagligen berodde det på höjda hyror av båsen. Årets festival hade därför flera choklad- och kaffebås, då de har råd att betala. Trevligt, visserligen, men de hade ju sin festival för några veckor sedan.

Karpatisk osttillverkare på besök. Hon hade massor av god och väldoftande Bryndza.

Traditionell ukrainsk hårdost var också populär.

Lokala producenter av vin fotograferade innan anstormningen av nyfikna besökare. Kan man verkligen odla druvor till vin här? var en vanlig fråga. Bröderna hävdade bestämt att det går.

Festivalen invigdes med en manuell vinpress.

Någon som fick äran att dansa vindans.


Tranströmers röst i Lviv

Category: by prallin, by sophie engström, literature, poetry, ukraina
Tags: , ,

(Läsningstid: < 1 minut)

Under Lvivs bokmässa 2012 hade vi den stora förmånen att få höra Tranströmers röst i Lviv – det vill säga Leif Olsson. Dramatikerna Leif Olsson invigde Bokmässan med pompa och ståt i Dominikanska kyrkan. Han läste tillsammans med Lvivs egen Lev Hrytsyuk.

Men även studenterna på Ivan Franko universitetet hade förmånen att träffa Leif Olsson.

Tillsammans med några studenter från årskurs fyra och fem samtalade han om Tomas Tranströmers liv, poesi och förstås om vad det kan betyda att få Nobels litteraturpris.

På söndagskvällen hade Leif Olsson ett samtal med översättarna Julia Musakovska och Lev Hrytsyuk på det litterära kaféet Kabinet.


Lvivs bokmässa 2012 – Del II

Category: by prallin, by sophie engström, georgia, literature, ukraina
Tags: , , ,

(Läsningstid: < 1 minut)

En bokmässa betyder alltid fester, och i år hade jag förmånen att bli inbjuden till en fest som Lvivs borgmästare, Andriy Sadovyi, bjöd in till. Italienska gården, en magnifik gård vid Lvivs torg, fick husera det festglada bokmässefolket.


Italienska gården.


Folk vimlar och vinglar.

Den ukrainsk-svenska poeten Helena Tomasson framträdde utanför Idéernas Museum. Jag hoppas verkligen att Tomassons “Saga om Georgien” snart kommer ut på svenska.


Från Malmö festivalen 2011.


Länge leve stickgraffiti!

Category: by sophie engström, photo by prallin, ukraina
Tags: ,

(Läsningstid: 2 minuter)

Fotbolls-EM har precis startat, och jag är verkligen ingen vän av bollar. Jag är ju inte den första som säger det här, men jag förstår inte varför denna löjliga sport får så mycket positiv feed back, från… typ alla håll. Den är aggressiv, smaklös och släpar prostitution, sexism och rasism med sig, vart än den vandrar. Så jag måste därför medge att glädjeämnena är mycket få just nu. Fast då har ju förstås glömt att berätta om den underbara YARN bombing, eller stickgraffiti på svenska, som vi fått på Taras Shevchenko avenyn här i Lviv. Ett underbart, fenimistiskt uppror. Länge leve stickorna! Bu för bollarna!


Färgglad itländare…


…bastant tysk…


… och det svenska spinkiga benet.


Rasism är aldrig ett isolerat fenomen

Category: by sophie engström, EURO2012, poland, ukraina

(Läsningstid: < 1 minut)

För några dagar sedan visade BBC Panorama en chockerande dokumentär om rasismen inom fotbollskulturen i Ukraina och Polen. Det våld och uppenbara förakt mot människor är något som varje ukrainare och polack borde känna en iver att motverka. Att arbeta mot rasism är inte lätt, och det är alltid ett arbete som måste vara långtgående och tillåtas ta tid.

Det är även intressant att läsa kommentarerna till dokumentären på Youtube. Vissa försöker ju inte ens dölja sin rasism (med kommentarer som indikerar att de tycker det är bra att inga kommer till Polen, från ex. Afrika, då besökarna skulle vara ha AIDS!!). Andra påpekar översättningsfel som kan vara riktiga. Men mest bevingat är nog den kommentar i själva dokumentären som polismästaren i Kharkiv har angående att vissa fotballsfans gör Hitlerhälsning:

Nej, de gör inte Hitlerhälsning. De pekar bara i riktning mot motståndarlaget!

Här kan man ju inte låta bli och undra var roten till problemet finns… Enligt min mening är rasism aldrig ett isolerat problem som bara utövas av några få. Rasism är alltid en del av etablissemangets attityd och ovilja att acceptera att problemet finns.