I usually write about Lviv, Ukraine and other countries that some people call the Former CIS countries, but today I will go against this rule. Here is first part of this summer in Sweden. My focus has been to try to understand what is Sweden, or what is “Swedishness”. I have still not been able to understand if I have come any closer to any kind of answer, but here are at least the first result of my thoughts.
Under Lvivs bokmässa 2012 hade vi den stora förmånen att få höra Tranströmers röst i Lviv – det vill säga Leif Olsson. Dramatikerna Leif Olsson invigde Bokmässan med pompa och ståt i Dominikanska kyrkan. Han läste tillsammans med Lvivs egen Lev Hrytsyuk.
Men även studenterna på Ivan Franko universitetet hade förmånen att träffa Leif Olsson.
Tillsammans med några studenter från årskurs fyra och fem samtalade han om Tomas Tranströmers liv, poesi och förstås om vad det kan betyda att få Nobels litteraturpris.
På söndagskvällen hade Leif Olsson ett samtal med översättarna Julia Musakovska och Lev Hrytsyuk på det litterära kaféet Kabinet.
Torsdagen den 13 september var en riktig turdag för den som älskar svenska. Dagen inleddes med en vandring genom August Strindbergs alla förvandlingar. Vi vägleddes av David Almer (bl. a. redaktör, journalist, litteraturvetare och gymnasielärare) från Lund, samt Carl Forsberg (förläggare, journalist, poet m. m.) från Göteborg. Seminariet hölls på Ivan Franko universitetet i Lviv på fakulteten för Internationella relationer. Studenter som läser svenska vid universitetet medverkade.
Från Ivan Franko universitetet.
Lokalen var full till sista stol.
Därefter bar det av till Kabinet. Här samtalade David och Carl med översättarna Natalya Ivanychuk och Lev Hrytsyuk – om Strindberg och det skandinaviska litteraturlandskapet under hans tid.
Kabinet i solljus
En lyckad dag som också innehöll ett besök av Leif Olsson, Tomas Tranströmers “röst”. Men mer om detta framöver.
En bokmässa betyder alltid fester, och i år hade jag förmånen att bli inbjuden till en fest som Lvivs borgmästare, Andriy Sadovyi, bjöd in till. Italienska gården, en magnifik gård vid Lvivs torg, fick husera det festglada bokmässefolket.
Italienska gården.
Folk vimlar och vinglar.
Den ukrainsk-svenska poeten Helena Tomasson framträdde utanför Idéernas Museum. Jag hoppas verkligen att Tomassons “Saga om Georgien” snart kommer ut på svenska.
Återvände till Lviv, lagom till årets internationella bokmässa. För 19:e året i rad fylldes Lvivs mässhall, kaféer och restauranger samt torg och gator av litteratörer, journalister och läsare. Det är svårt att återge det myller av aktiviteter, men jag kommer i några postningar framöver försöka belysa det som jag intresserade mig för.
En av de mest glädjande inslagen var att Sverige var flerfaldigt representerat. Ett Strindbergsseminarium hölls och Leif Olsson kom för att läsa Tomas Tranströmers dikter. Ursprungligen var det tänkt att Ragnar Strömberg skulle komma, då Lev Hrytsyuk har översatt en diktsamling av honom, men det besöket ställdes in.
Här kommer lite blandad kompott med bilder från bokmässan…
Tältande förlag utanför mässhallen.
I bakgrunden skymtar (!) Kulturpalatset.
Trappan.
Trappan på film
Gunstein Bakke, hemmahörande på Gotland, läser med Lev Hrytsyuk på Kafé Medelin.
And now for some more “non football during Euro 2012”-activities. At the fens to Ivan Franko Park you can find translated poetry by contemporary Polish and Ukrainian poets. I would say that Yuri Andrukhovych is among the most famous, and especially for an international audience. Among other Ukrainian names you can find Katerina Babkina and Andrei Bondar.
I am afraid that I am no good in Polish poetry, and can’t say mych about the names. But many of the pieces are very intrigues. So, to tell the truth, there are some small tasty pieces in the Euro 2012 pie.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.AcceptRejectRead More
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.