viewpoint-east.org

Hummelhonung som ukrainsk film

Category: by sophie engström, movies, ukraina
Tags: , ,

(Läsningstid: < 1 minut)

Enligt rykten, som florerar på facebook, ska Torgny Lindgrens bok Hummelhonung spelas in som film av den ukrainska filmskaparen Victoria Trofimenko (och på myspace). Romanen Hummelhonung handlar om två åldrande bröder som avskyr varandra och som gör allt för att överleva varandra. Men när en kvinna kommer in i den ena broderns liv förändras allt.

Filmen spelas in i natursköna Karpaterna och jag hoppas att detta, på sina sätt svensk-ukrainska samarbete, kommer att bli framgångsrikt och uppskattat av såväl svenskar som ukrainske. Huvudfinansiär är Ukrainska statens filmagentur, vilket är ungefär samma sak som svenska filminstitutet.


Oscarsnominerad film om hjältemod i Lviv

Category: by sophie engström, movies, poland, ukraina
Tags: , , , ,

(Läsningstid: < 1 minut)

Den polska filmen W ciemności av filmskaparen och manusförfattaren Agnieszka Holland har nominerats till en Oscar i kategorin Bästa utländska film. Filmen, som på engelska heter In the Darkness, handlar om en polsk man som genom att riskera sitt eget liv gömmer judar i Lvivs kloaker. Filmen är bygger på en verkliga händelser som skildras i boken “In the Sewers of Lvov” av Robert Marshall. I centrum av berättelsen finns den polske kloakarbetaren Leopold Socha som vägrade att acceptera nazisternas oförrätter mot judarna och därför gömde dem i de kloaker där han arbetade.

UPD: Se även Agnieszka Hollands biograficulture.pl


Lviv with Winter hat

Category: by sophie engström, photography, ukraine
Tags: ,

(Läsningstid: < 1 minut)


Jesus with mantle


Ceilings with teeth


Andrej Kurkov i Lviv

Category: by sophie engström, literature, ukraina
Tags: , ,

(Läsningstid: < 1 minut)

Idag var den ukrainske författaren Andrej Kurkov på besök i Lviv. Han hade ett framträdande på Bokhandeln Ye, där han presenterade sin senaste bok. Jag gick främst dit för att det intresserade mig hur Kurkov skulle mottas i Lviv. Kurkov skriver på nämligen ryska och anses av en del vara en rysk författare eftersom han är född i S:t Petersburg, då Leningrad. Andra menar att han ändå bör anses vara en ukrainska författare då han faktiskt bor i Ukraina.

Ytterligare orsak att jag gick dit var att jag uppskattade romanerna “Döden och pingvinen”, “Pingvin försvunnen” och “Presidentens sista kärlek” som finns översatta till svenska.

Kurkov presenterade sin nya roman “Jimi Hendrix på Lviv turné” (ungefärlig översättning). Romanen publiceras samtidigt på ryska och ukrainska (den senare översatt från ryska) med identiska omslag. Ett intressant nationsbildande projekt kanske? Till min förvåning talade Kurkov även på ukrainska. Jag har tidigare trott att han inte talade ukrainska utan höll sig till ryska. Det ska bli intressant att följa hur romanen mottas, men att döma av publikens förtjusning fick både författaren och hans verk godkänt.


Architecture – finished, completed

Category: by sophie engström, photography, ukraina
Tags:

(Läsningstid: < 1 minut)

While living in Lviv you are very spoiled with lovely architecture from 15th to 20th century. This implies that it is easy to forget the other buildings. However, I have always been very interested in 19060s, 1970s architecture, so here is some evidence of those “non-seen”-houses.


I kylans grepp

Category: by sophie engström, ukraina
Tags: ,

(Läsningstid: < 1 minut)

Kylan har varit hård i Lviv och hela Ukraina. I morse var det till exempel minus 29 grader. Ukraina har dessutom legat i topp med antalet döda, ihjäl frusna. Jag ha haft svårt att finna exakta uppgifter om hur många som frusit ihjäl, men av de 14000 hemlösa i huvudstaden är den nog en tresiffrig siffra. I Lviv har jag inte sett några tält som erbjuder värme för de hemlösa, likt de som visats i ukrainsk TV från Kyiv. Jag tror dock att det funnits hjälp att få, då de hemlösa faktiskt inte synts till i centrum. Det enda beviset jag finner är denna bild från news.com.au, publicerad den 1 februari.


Picture: AFP