viewpoint-east.org

Dagens anteckning – 23 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: , , , , , , ,

(Läsningstid: 4 minuter)

I min bokhylla ligger en tjock bok författad av Jan Swafford om Ludwig van Beethoven och väntar. Den tittar lite sorgset mot mig och frågar mig när jag ska våga ta mig an den. I ärlighetens namn fruktar jag inte att ge mig i kast med tjocka och insnöade biografier, ty det innebär nästan alltid en särskild sorts njutning att läsa sådana böcker. Men efter att ha läst flera biografier över tonsättare har jag blivit vis av erfarenhet, då ett uttömmande porträtt av en tonsättare alltid förändrat min uppfattning om de verk som jag älskar av dessa tonsättare. Det här är, som ni förstår, inte alltid problemfritt.

Som exempel kan tas när jag läste en biografi över Karol Szymanowski. Jag hade tidigare mycket vag uppfattning om hans person, men ganska bestämd uppfattning om hans musik. Efter att ha läst Alistair Wightmans biografi över nämnde tonsättare har jag stundtals svårt att lyssna på Szymanowskis musik utan att tänka på hans olika dispyter med vänner och kollegor, alla hans kärlekshistorier, de misogyna kommentarer han gjorde och hans antisemitiska uttalanden. Dessa delar av hans person ligger dessvärre ibland i vägen för min upplevelse av hans verk. Jag är väl medveten om att detta är ett förkastligt förhållningssätt till en konstnär, men icke desto mindre är det så att jag aldrig kan lyssna på Szymanowskis musik utan att tankarna söker sig till de delar av hans personlighet jag har svårt att samsas med.

Likaledes, men med omvänt resultat, förändrades mitt förhållningssätt till Clara Schumann efter att jag hade läst Nancy B. Reichs gripande biografi. Tidigare hade jag uppfattat Clara Schumann som en ganska karaktärslös och blek person. Men efter att ha satt mig in i hennes liv fick jag en fördjupad förståelse för hennes enorma betydelse för sin tids musik och för andra tonsättare, så som hennes make Robert Schumann och Johannes Brahms. Bilden av henne förändrades således till det positiva, och jag kan komma på mig själv att ha henne som någon slags referenspunkt.

På liknande sätt skulle min tolkning av Johannes Brahms gärning helt förbytas efter att jag hade läst Jan Swaffords biografi. Under tiden som jag läste de 800 sidorna fick jag förstå att Brahms musik inte alls var resultatet av en mossig stofils sysselsättning, utan bör istället ses som en grogrund till nya uttryck och inslag som blommade upp under det tidiga 1900-talet. Arnold Schönberg lär ju ha hävdat att det bland annat var Brahms musik som inspirerade honom att skapa tolvtonstekniken. Det här är givetvis något som mina lekmannaöron inte kan uppfatta, men jag tycker mig ändå ha fått nya förnimmelser när jag lyssnar på och reser genom det Brahmsiska landskapet.

Men ibland förändras min uppfattning om tonsättaren inte alls. Jens Malte Fischers biografi över Gustav Mahler var en förkovrande läsning, men min uppfattning om Mahlers musik förändrades inte. Kanske berodde det på att Fischer var väldigt mån om att belysa att Mahler inte hade något till övers för att försöka läsa in hur olika livshändelser påverkade tillkomsten musik. Sedan finns ju alltid “Alma problemet”, med vilket avses att Gustav Mahlers fru, Alma Mahler, var mycket noga med att sudda ut de spår i hans liv som inte stämde överens med hennes perception av hur man skulle betrakta Gustav Mahler. Jag hade dessutom läst en biografi över Alma Mahler (författad av Cate Haste) innan jag läste den om Gustav Mahler, och den läsningen förde dessvärre med sig det att min aversion mot hennes antisemitiska drag bara förstärktes. Jag har dock på senare tid börjat uppskatta Alma Mahlers tonsättningar igen, och känner tacksamhet över att hon förvaltade och hjälpte till med att sprida kunskap om Gustav Mahlers musik, så hon är delvis förlåten.

En annan biografi som gjorde ett mycket starkt intryck på mig var Julian Barnes biografi över Dmitrij Sjostakovitj. Under mina studieår lyssnande jag ofta på Sjostakovitjs musik, men sedan fick jag problem med hans koppling till den sovjetiska förtryckarmaskineriet. Barnes lyckades dock övertyga mig om att Sjostakovitj var också var ett offer för detta förtryck, så nu har jag åter tagit Sjostakovitjs musik till mitt hjärta.

Jag skulle kunna berätta om fler biografier över tonsättare jag har läst, men vem orkar med mina tirader om alla dessa mossiga tonsättare? En fredagskväll till råga på allt.

Nå, nu väntar alltså Beethoven på att bli rannsakad av min kritiska blick. Låt oss hoppas att jag fortsatt kommer att njuta av hans musik, även efter att jag har plöjt genom de 1000 sidorna som boken besitter.


Dagens anteckning – 22 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: ,

(Läsningstid: 3 minuter)

Ormen ler urskuldande mot mig och säger med ett brett leende att “ursäkta att det tar tid”. Han letar vidare i databasen och skiner slutligen upp, han har hittad vad jag sökte. Han är väldigt trevlig Ormen, och jag känner mig faktiskt helt trygg, trots att jag egentligen är lite rädd för ormar. Och inte behöver jag vara rädd för just denna orm, ty är bara ett butiksbiträde som har det polska efternamnet Wąż, vilket betyder orm på svenska. Jag vet inte om det polska efternamnet Wąż är vanligt, men jag har faktiskt mött någon tidigare som tillhör den släkten. Nå, det kanske bara har att göra med min rädsla för ormar och att jag därför noterat Wąż.

Men hur ser det ut i grannlandet Ukraina? På ukrainska heter orm inte Wąż utan Zmija (Змія) och på en fråga till en ukrainsk vän om det finns några som har det som efternamn, får jag svaret att det verkar finnas 26 personer i Ukraina som heter Zmija i efternamn. Intressant.

Orm är mig veterligen inget vanligt efternamn i Sverige. När jag frågar skatteverkets webbsida om det finns någon med efternamnet Orm får jag noll träffar. (Hitta punkt se ger mig faktiskt en träff, men det verkar handla om ett efternamn med indiskt ursprung och orm på hindi heter tydligen “sāpa”). Historiskt var Orm möjligen ett vanligare efternamn än det är idag, men det verkar som om efternamnet dog ut på 1700-talet. Den siste som bar efternamnet Orm i Sverige verkar vara en viss Anders Månsson Orm som dog 1719.

Alla svenskar känner förvisso till “Röde Orm”, som dock är en fiktiv karaktär och inte ett efternamn utan ett förnamn. Förnamnet Orm är inte heller särskilt vanligt i dagens Sverige. Enligt en källa är det blott 62 män och 2 kvinnor som lystrar till namnet Orm. Under vikingatiden var det antagligen mer vanligt, men då fanns det inget skatteverk som höll reda på oss och vi vet med andra ord inte hur många ormar det kan ha rört sig om.

Om man bor i Polen har man glädjen att få möta många med andra tillika fantasieggande efternamn. Jag vet inte hur polacker förhåller sig till sina efternamn, om de får upp en bild i huvudet på en orm när de talar med Jacek Orm, men jag brukar nästan alltid försöka översätta deras efternamn till svenska och får således ofta många intressanta associationsbanor att leka med. Här kommer ett axplock bland mina favoriter (dock utan den polska förlagan, den får ni gissa er till): Rävaktig (min favorit, helt klart), Knöl, Spade, Blåklint (så sött), Nötväcka (en favorit också bland fåglarna), Italienskan, Väduren, Skägg (kanske släkt med Sven Tveskägg?), Skratt (härligt), Ekorre och så här kan man fortsätta möjligheten i all oändlighet.

Våra svenska efternamn är ju gråbleka, ungefär som en säl, i en jämförelse. Och ser man på. Det finns tydligen 14 personer i Sverige som heter Säl i efternamn. Lika många i Sverige heter tydligen Fläder i efternamn. Tänk, man lär sig något varje dag.


Dagens anteckning – 21 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: , ,

(Läsningstid: 3 minuter)

Ibland behövs det respit från samtidens ekorrhjul, som stundtals rusar så fort att man tappar fotfästet. Vid sådana tillfällen sätter jag fötterna på tramporna för att sicksacka mig ut från stadens brus till en plats där det finns utrymme för vederkvickelse. I sakta mak trampar jag fram, och lägger verkligen manken till för att väja för de värsta fartdårarna på cykelbanorna. Det är inte lätt, enär de är ganska många och det tycks ibland som om de uppstår från tomma intet.

På polska heter cykel “rower”, och ordet härrör faktiskt från bilföretaget Rover. Jag vet inte om det är därför som alla polska cyklister cyklar som blådårar, alltså att de tror att de måste hålla en bils hastighet, men sambandet kan nog inte heller avfärdas helt, ty det går verkligen undan. Det engelska “rover” har egentligen ingenting med hjul eller något annat med cykel att göra. Det betyder “vandrare” på svenska och är en beteckning för någon som vandrar runt lite planlöst. Men den beskrivningen stämmer inte in på polska cyklisters inställning till cyklandet. Jag har fått lära mig, av riktiga polacker, att cykla gör man fort, iklädd lycra och för att komma från en punkt till en annan. Därmed kan man inte cykla till jobbet eftersom man blir svettig av att ta sig fort från en punkt till en annan. (Sedan är det kanske inte heller lämpligt att jobba i de där supertajta kläderna.) Mitt förslag att istället cykla långsamt, avfärdas vänligt men ytterst bestämt. Tilläggas bör att jag förvisso känner de polacker som faktiskt cyklar lagom fort till jobbet (utan att trä på sig sådana där blanka dräkter av lycra), men de har alla det gemensamt att de har någon slags relation till Skandinavien, så de kan inte ingå i någon referensgrupp om polackers syn på cyklandet.

Nåväl, när jag äntligen gått i mål med min föresats att hitta en lugn plats, kan jag således inleda min favoritsysselsättning, nämligen den att begrunda olika företeelser som inte alls har någon större betydelse för annat än just de tankar jag tänker. Så jag tänker på Gustav Mahler och att han var en ivrig cyklist. Han menade att han var som skapad för cykeln. Jag antar att han tyckte så, eftersom han helst rörde sig fort och kanske hade han även en förkärlek för nymodigheter. Om Gustav Mahler hade levt idag hade han antagligen cyklat iklädd lycra. Tanken roar helt klart. Men det troligaste är att han inte alls hade cyklat, utan att han istället hade valt en nymodighet, såsom de förhatliga elsparkcyklarna.

Elsparkcykeln kallas förresten ofta för “hulajnoga” på polska (utan ändelsen “elektryczna” som betyder elektrisk). Ett ypperligt ord, som jag inkorporerat i mitt ordförråd. Det finns något vilt och galet över ordet, så det är därmed mer passande än det svenska ordet. “Hulajnoga” är, enligt en polsk webbsida, en sammansättning av ordet “noga”, som betyder ben på svenska, samt (och nu blir det spännande) verbet “hulić” som tydligen ska ha lånats från ukrainskans “huljaty” (“гуляти”) som betyder “att promenera”. Anmärkningsvärt är att ukrainarna inte tagit denna påhittiga sammansättning till sitt hjärta. Det ska tydligen vara polacker till att uppfinna excentriska namn på åkdon.


Dagens anteckning – 20 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: , ,

(Läsningstid: 3 minuter)

Idag när jag satt på jobbet och lyssnade på ettorna som hade knåpat ihop egna tjusiga meningar med presens futurum, började jag plötsligt att tänka på Ludwig van Beethoven. Men eftersom det inte står i min arbetsbeskrivning att jag ska tänka på Beethoven när jag lyssnar på studenterna, skrämde jag genast iväg honom till ett passande skrymsle, där han snällt fick vänta tills det att jag hade lämnat min arbetsplats. Otåligt satt han där och väntade tills jag kom ut för att låsa upp min cykel.

“Ha ha”, sa han och viftade ivrigt med sina “Trettiotvå variationer över ett originaltema i c-moll” (WoO 80) från 1806. Varför han viftade med just detta ungefär tio minuter långa pianostycke stod för mig fullkomligt oklart, men så nyktrade jag till och såg helt klart på situationen. Antagligen ville han på sitt eget sätt hänvisa till det gamla ordstävet “övning ger färdighet”. Och det går verkligen an att påminna om detta ordstäv, som ofta sägs helt slentrianmässigt, ty om man följer ordalydelsen noggrant kommer man snart nå framgång. I våra dagar har ju misstag och reparation visats ut ur rummet. Vi gör allt för att undvika dessa maliser, genom att använda rättstavningsprogram, autokorrekt, AI och allehanda hjälpmedel som snart kanske får oss att sluta tänka helt. Mina studenter vet dock att övning ger färdighet, så de repeterar och repeterar i oändlighet. De kan vara de sista på jorden kvarvarande som verkligen förstår hur viktigt det är med misslyckaden och omtagningar hela vägen till framgång.

Beethoven hade inga av dagens alla hjälpmedel när han skrev sina underbara variationer. Han misslyckades säkert flera gånger med att hitta rätt anslag, fick börja om och på nytt. Ibland säger man att “Trettiotvå variationer över ett originaltema i c-moll” kan tolkas som Beethovens hyllning till barocken, och visst kan man höra något av sådana drag i den, men själv tycker jag att stycket ändå är så mycket Beethoven som det bara kan bli. Lyssna bara på vänster handens trygga baslinje, och hur sedan höger handen utforskar nya melodislingor. De är som om de både söker sig bort från och närmare varandra i ett och samma andetag. Och ljuvligt vackert blir det.

Det sägs förresten att Beethoven inte var särskilt förtjust i detta stycke, och det är därför som det aldrig fick något opusnummer. Det sägs också att när han hörde stycket spelas, långt efter dess tillkomst, avfärdade han det som trams, och att han menade att han hade varit en riktig åsna på den tiden då han skrev det. Nå, det finns många anekdoter om Beethoven, så jag låter helt enkelt en slutsats om sanningshalten i dessa saker bero.

Det verkar inte finnas några av Beethovens skisser till “Trettiotvå variationer över ett originaltema i c-moll” kvar, så jag illustrerar inlägget med en skiss, med flertalet bryderier och misstag, på hans pianosonat nr 32 (opus 111).


Dagens anteckning – 19 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: , , ,

(Läsningstid: 2 minuter)

Under frukosten satt jag och tittade ut genom fönstret på en liten gynnare som med snabba vingslag flög runt i trädet. Den flög upp en bit och fångade något skrovmål, som dock var osynligt för mina ögon, sedan ner på en gren. Upp flaxade den, sedan ner på en gren och om igen. En vacker liten fågeldans att kontemplera över till morgonkaffet.

Jag brukar se den utanför fönstret, så inget nytt under solen, men i morse följde jag den lite extra nogsamt. Jag brukar kalla den för gransångaren, men i sanningens namn vet jag inte om det verkligen är en gransångare. Det kan lika gärna vara en lövsångare, ty de båda är förvillande lika till det yttre. Tycker i alla fall jag, som är dålig på att bestämma vissa fågelarter på deras fjäderdräkt. Det är sången jag tar dem på. Gransångarens sång låter ungefär som granens barr. Kort och stickigt. Tjip-tjip-tjip. Medan lövsångaren har en längre drill som låter ungefär som ett litet löv, så som det ser ut när lövet faller till marken. Nästan lite bofinklikt är deras sång. Men eftersom jag oftare hör just gransångarens sång utanför mitt fönster, antog jag, där jag satt och drack kaffe, att det måste ha varit just gransångarens frukostbestyr jag skådade. Nå, det var nog kanske snarare den andra frukosten jag fick åse, ty jag är sällan uppe med tuppen, vilket ju fåglar i allmänhet är.

Jag har dessvärre ingen bild på mitt frukostsällskap, utan ni får istället beundra denna lilla fågelskådare som definitivt har ett eget kartotek över grannskapets fåglar, men hennes beteckning för de olika små gynnarna går tyvärr inte att återge i text. De består nämligen av ett raffinerat register av olika typer av öronvift och svanstippslyft.


Dagens anteckning – 18 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: , ,

(Läsningstid: 3 minuter)

Kanske har det undgått många, men idag är det alltså Gustav Mahlers dödsdag. Han gick bort den 18 maj 1911 efter att ha en misskött förkylning (på hans typiskt neurotiska sätt) till den milda grad att hans hjärta inte uthärdade mer. Det är således inte en dag att fira, utan snarare att högtidlighålla, för den som är lagd åt det mahlerianska hållet, vilket jag dessvärre (?) är. Och aldrig tidigare har jag på hans dödsdag haft möjligheten att få höra på hans musik framföras levande. Det är därtill så förträffligt inrättat att jag bor i Kraków, vars filharmoniska orkester arrangerar en Mahler-festival som inleds idag. Under några förtrollande veckor kommer jag att kunna få njuta av flera av Mahlers symfonier under denna festival, och som grandios final väntar hans åttonde symfoni.

Först ut är Mahlers nionde symfoni, som tillkom mellan 1908 och 1909. Symfonin har tidigare framställts som Mahlers avsked till världen, men det kan verkligen ifrågasättas. Enligt många kännare torde hans egentliga avsked vara den tionde symfonin, men jag menar nog att han i den tidigare tonsatta sångcykeln “Das lied von der erde” (från 1908) begråter det faktum att världens skönhet kommer att leva vidare utan honom.

Mahlers nia tillkom under en tid då han var lycklig och tillfreds med livet (nåja, så lycklig och tillfreds som denne nervöst lagda person kunde vara). Han hade haft en bejublad säsong i New York, lagt Wiens antisemitiska kampanjer mot honom bakom sig och det är troligt att han såg på framtiden med viss tillförsikt. En del hävdar därtill att inget tyder på att han fruktade döden när han skrev den. Däremot tycker jag att man kan höra en annan slags tvekan i verket. Här möts gamla och nya klangvärldar, samt han experimenterar och håller fast vid traditionerna i samma andetag. Det är därmed tydligt att han hade berörts av mötet med den nya unga generationens tonsättare, med Arnold Schönberg i spetsen, och deras föresats att nydana konstmusiken. Symfonin har därjämte en varierad men sammansatt användning av kontrapunkten, vilket märks särskilt genom de stora kontrasterna, mellan ljusa och mörka partier, långsamma och snabba, och starka och svaga. Varje stämma har därtill en egen melodi, och dessa melodier vävs samman i en tät väv. Och vi kan också höra en helt ny slags användning av dissonans, som kanske inte tidigare hörts i Mahlers musik. I en jämförelse med hans tidigare tonsättningar kan man därför kanske uppleva nian som alltför fragmentarisk, men man kan också hävda att det är allt detta, sammantaget, som skänker denna symfoni ett särskilt djup.

Jag måste erkänna att nian är den symfoni av Mahler som jag hitintills har haft svårast att ta till mig. Kanske är det med anledning av att jag aldrig hört den framföras på levande, men kvällens konsert satte alltså punkt för den armoden. Och vilken debut sen. Så här strax inpå en magnifik upplevelse har jag svårt att finna orden, men korteligen kan jag anföra att Krakóws filharmoniska orkester lyckades, som brukligt, överträffa mina redan högt ställda förväntningar. Dirigenten José Miguel Pérez-Sierras vackra och ödmjuka tolkning förstärkte dessutom intrycket. Sista satsen, där klangvärlden gradvis ebbar ut och tynar bort, var så stark upplevelse att jag kom på mig själv med att vibrera i hela kroppen. Men till skillnad från många andra hör jag inte något sorgset avsked, utan snarare hur musiken blickar framåt mot nya horisonter.


Dagens anteckning – 17 maj 2025

Category: by sophie engström
Tags: , ,

(Läsningstid: 3 minuter)

Det var ett tag sedan slog igen boken “Music in Vienna. 1700, 1800, 1900” av David Wyn Jones (The Boydell Press, 2016) men flera i det persongalleri jag mötte i den lever ännu kvar i mitt inre, så som exempelvis pianisten, tonsättaren, musikpedagogen och sångerskan Maria Teresia von Paradis (1759-1824). Det finns de som skulle vilja säga att hennes liv kantades av förlust och oförrätter, men det är förstås inte hela sanningen. Dotter till en tjänsteman i det Habsburgska hovet, borde hon ju haft det ganska förspänt, men redan som barn förlorade hon synen. Detta berövade henne dock inte möjligheten till god allmän utbildning samt utbildning uti musik. Hon hade flera ryktbara lärare, däribland Antonio Salieri, och hennes utbildning skulle leda till att hon blev en enormt uppskattad pianist i Wien.

I unga år umgicks hon i Wiens musikaliska societet och bland de mer prominenta namnen märks bland annat Joseph Haydn. Det sägs att hon ofta framförde en av hans pianokonserter. Hon ska även ha umgåtts med Wolfgang Amadeus Mozart, och det finns källor som menar att hans artonde pianokonsert var tillägnad henne, men om det tvistar man ännu. Vad man däremot vet med bestämdhet är att Salieri tillägnade henne sin orgelkosert (1773).

I mitten av 1770-talet försökte läkaren Franz Anton Mesmer, genom diverse magnetiska experiment, ge henne synen åter, och det hävdades att experimentet delvis lyckades. Men mycket tyder på att hans experiment bara var kvacksalveri och att hon förblev blind, trots alla hans olika magnetiska manicker.

Hennes blindhet skulle dock inte hindra henne från att utveckla sin färdighet som pianist och i mitten av 1780-talet gav hon sig ut på en tre år lång turné genom Europa och hon skulle med den nå stor ryktbarhet. Många åhörare hänfördes av att hon trots sitt handikapp hade lyckats tillskansa sig en ypperlig teknik. Hennes berömmelse skulle också leda till att man i Frankrike öppnade skolor för blinda. Hennes turné är dessutom nogsamt dokumenterad av henne själv, då Maria Teresia använde sig av en föregångare till vår tids blindskrift.

Redan före sin turné hade hon inlett banan som tonsättare, men det var under resan genom Europa som hennes skaparkraft blommade upp, och under den skrev hon en längre sångcykel. Väl hemkommen till Wien fortsatte hennes skaparglädje och hon skrev bland annat operor, flera kantater, kammarmusik och pianokonserter. Hennes operor, som sattes upp i Wien under 1790-talet, blev väl mottagna. Tyvärr har praktiskt taget alla hennes verk gått förlorade och bara några brottstycken finns bevarade till vår tid. Maria Teresia von Paradis skulle också grunda ett institut för musikutbildning för unga flickor i Wien, och hon undervisade både blinda och seende flickor.

En av hennes sista stora framförande verkar vara ha varit en konsert med Haydns “Skapelsen” för piano och sång. Hayden lär ha varit storligen hänförd av konserten och under repetitionerna ska hon ha visat en fenomenal förmåga att memorera hela stycket på enormt kort tid.

Maria Teresia von Paradis gick bort i februari 1824 och lämnade efter sig fler skulder än tillgångar till sin livskamrat Johann Riedinger. För eftervärlden är hon dessvärre mest känd som en replik i pjäsen “Amadeus” av Peter Shaffer som just nu ges på Stadsteatern i Stockholm. I pjäsen omnämns en viss Paradis, som Mozart ska ha koketterat med, genom repliken “Mozart är i Paradiset”. Men om man lyssnar till hennes förtjusande stycke “Fantasie i G-dur“, från 1807, kan man dock mena att hon även borde vara ihågkommen som en tidig pionjär och förebild, samt att hennes värv som musikpedagog för unga flickor borde erkännas som betydelsefull.