Tag Archive for 'gender'
A couple of women is busy raking up the dry grass. The sun shines mercilessly. A few men lie under a nearby tree and observe the women. One of the men, a young guy still, gets up and suggests his comrades to help the women. “No”, say the other men, “let’s not waste our energy. Because, in case there will be war tomorrow we should be fit. Let the women do the daily work”.
This Ukrainian anecdote already exists a bit longer, but is nowadays still topical. The general conception assumes women to be good (house)wives, men are involved in public life and earn the family’s living. In this article it will be discussed which consequence such conservative stereotypes could have on mutual man-woman relationships and how potential negative consequences could be investigated. The importance, therefore, of solidarity amongst women will get extra attention.
Within Ukraine, many traditional role patterns that strongly define the daily interaction between human beings are anchored. Some stereotypes (see frame) are conservative by nature and deal with man-woman relationships (gender, see frame). These stereotypes are not only vivid amongst people in cities and villages, but also within official institutions and in legislation and regulations. For instance, single fathers – unlike single mothers – do not get holiday subsidy for their children and women get less salary than their male colleagues for the same job. These stereotypes result in the fact that gender relationships within Ukraine are unequal. This is an unhealthy situation through which the freedom of movement and the potentials of women and men are being limited. This situation, for instance, often leads to violence against women and to women in leading positions. This is unacceptable from the human rights point of view and hinders economic and political development.
A Few Facts
In gender statistics Ukraine scores badly: it ranks 63 on the Gender Empowerment Measurement (GEM), measured from 75 countries. That means that awareness and development of women empowerment (the ability to participate in social and economic development) can be much improved. Also the UN committee of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination (CEDAW) in its recommendations for Ukraine criticizes the fact that traditional gender stereotypes are still strongly present within the family and society, education, media and towards vulnerable groups in society. These stereotypes are the main cause that women continue to be in a disadvantaged position, amongst others in politics and at the labour market. The NGO (non-governmental organisation) Women’s Consortium from Kyiv, in cooperation with 22 other NGOs, shows that Ukraine invested much in gender legislation and regulations (for instance since 2006 there exists a law with regard to gender equality), but undertakes too little to implement those. The NGO Women’s Perspectives in L’viv, too, criticizes the stubborn existence of stereotypes. “Women should be seen as human beings with character and possibilities, not as women only”, says Director Luba Maksimovych.
Between City and Village and East and West
So, a lot of attention is being given to institutions such as government, media and education, but relatively little to changes needed in companies and the church. But even the NGOs that critically report on such issues are not able to reach out to all layers of society (such as women of minority groups). Amongst others because they themselves come from a certain, mostly academic, layer of society. Researcher Alisa Tolstokorova states that women and gender NGOs should at least disseminate a clearer message to counteract the question posed: what is harmful of conservative gender stereotypes? But first of all focus should be on mechanisms of social processes that cause conservative stereotypes or strengthen them. And when doing so, is there a difference between city and countryside and East and West Ukraine?
According to research conducted by Women’s Consortium amongst Ukrainian inhabitants, 81.8% of the respondents acknowledged to experience a constant or regular expression of stereotypes. Herewith it is not being said that this is considered by the respondents as problematic, but do people know enough about what gender stereotypes are? Within cities, information and knowledge is probably much better available than in the countryside, due to media coverage, access to internet and tourism. And, “within villages social control is stronger than in urban areas”, says Gender coordinator Olena Suslova. “Do you have guests, what will you prepare for them, do you have enough eggs? are frequently heard questions. A woman driving the tractor, who goes running or carries heavy things (except the shopping bag) is rather unusual. A man changing nappies as well. But eventually the same stereotypes can be found in urban areas and the countryside. Both men and women maintain them.
“Not only the difference between urban areas and countryside, but also the differences between geographic East and West Ukraine bring along different gender perspectives”, asserts Alisa. Due to its history (only since 1944 joining the Soviet Union whereas the East joined already at the end of the 18th century) the West has experienced a stronger (Catholic) religious development. This counts less for the East and if so, most of the population is orthodox. Contemporary Western Ukraine for instance knows a strong religious movement in which unequal gender relationships are predominantly present. On the other hand, though, many women from the western part of Ukraine who work in the EU bring home other gender ideas. The eastern part of Ukraine instead seems to hold on to more liberal interpretations of gender relationships. However, according to Olena “We have to wait and see what happens now that Yanukovych is in at the helm”. He is associated with the (Russian) orthodox church which also holds on to conservative interpretations of gender relationships. Director Maria Alekseyenko from Women’s Consortium agrees: “The orthodox church does not recognise problems that occur as a consequence of unequal gender relationships”.
Together We Stand Strong?
In order to achieve equal gender roles it is for instance required that women show solidarity amongst themselves. People should be able to let go traditional images and feel strengthened in a yet abstract and collective ideology. “Solidarity is to support each other in word and deed in case of difficulties and ideas”, says Luba. So far it seems that various forms of solidarity amongst women in Ukraine mainly add to keep conservative stereotypes in place instead of dismantling them. That is because women help each other with typical women’s issues and frown when something unusual is being done. A few arguments can be given that help to explain that.
Firstly, amongst inhabitants from cities and countryside there is a lack of clear understanding of gender stereotypes and the potential negative consequences of those. Education, church, government, NGOs and other institutions still have to take a great step forward in discussing existing conservative stereotypes and that they have a negative impact on society. Gender problems are being seen as women’s problems and thus women’s emancipation is being seen as its solution. That is a good first step forward, but mainly emphasizes the differences. Women and men should jointly take a step forward.
Secondly, the problem lies partially at a higher level: the lack of a shared national identity. “An ideological vacuum”, as Alisa calls it, causes that there is a lack of proper gender role models. She firstly sees a responsibility for scientists to develop such role models and give direction to the discussion.
Thirdly, it is due to the heritage of decades-long collectivism. Within these times people used to live in terms of community, but everyone with a certain caution, and to distinguish from the existing role patterns was suspicious. It is therefore difficult in contemporary Ukraine to feel solidarity with strangers only on the basis of a shared situation or position with regard to women’s rights or unequal gender roles. And even though a first step towards women’s emancipation has been made, empowerment still has to start.
Fourthly, the difficulty to join institutions such as networks and organisations. This idea is confirmed by a friend in L’viv: she knows quite some women that combine a (starting) career with taking care for their families, but an institutional network in which such women support each other is hardly existing. It still depends on the individual search for options and resist critical remarks. Also women that return home after some years of migrant labour experience difficulties – “alienation from the family, difficulties to implement renewed gender ideas”, says Alisa. However, according to Luba there lies great potency with returning women as so-called change agents. “They are in the position to stimulate that more women take positions in companies and at leading political posts”. However, this might too easily skip the fact that these women also strongly compete with each other on the tight labour market (talking about sisterhood is too farfetched, according to Alisa) and fall back in unchanged social structures of family and society. And, in what sense do Ukrainian women that have married a foreign man really have the opportunity to strive for equal gender relationships? The existing image is that men choose a woman in depending position, which is different from the often self-conscious Western women who no longer accept stereotypical gender roles.
Also in Ukraine, the road to break through conservative gender stereotypes and to reach equal gender relationships is still a long one. The basis for change is recognising the problem of conservative gender stereotypes and the required solidarity amongst women in need of change. Not with the intention to emphasize the differences between men and women even more, but to achieve solidarity with people that aim to live a life that is pleasant for them and does not unnecessarily harm others. Standard views on how others have to live and behave will have to be challenged strongly.
•••••
With thanks to Caecilia J. van Peski, Maria Alekseyenko, Luba Maksimovych, Alisa Tolstokorova, Olena Suslova and Olenka Grencheshen.
PS: a critical note with regard to the formation of this article is that I have talked with various persons, men and women, about gender relationships. These are persons that I meet in daily life. On the other hand I have interviewed a few persons that are involved with gender issues from a professional point of view. Not entirely coincidentally these are only women. A next article will profit when adding more active statements of both men and women.
PS: about the author: Tilia lives in Ukraine since July 2009, near L’viv. She helps a centre for disabled children in L’viv, Dzherelo, with issues of management and communication. Her partner is an organic farmer. Within the Netherlands Tilia worked for Cordaid (one of the large development cooperation organisations) as a project manager on themes of women and minority issues in India and Afghanistan.
Cadre – Conservative Stereotypes
Stereotypes are predefined images or characteristics. We need positive stereotypes as role models, conservative stereotypes are undesirable. Conservative stereotypes with regard to women in Ukraine are for instance as wives, mother, attractive, caring house woman, social networker, doubtful. Men as generating income, manager, intelligent and decision-making. Women as thorough, rational persons and as a manager are images that not frequently are associated with women. And if so, then on a second place (2008 Women’s Consortium).
The same counts for men: caring, sensitive or doubting are no conventional character images. Such stereotypes continue to exist due to the contemporary education system, few gender specific legislation and regulations and an instable political and economic situation (it is then generally more likely to rely on existing social patterns) (2008 Women’s Consortium).
Cadre – Gender
Gender can be seen as “…How women and men are perceived and expected to think and act in a particular political and cultural context” (Angrita 2000 in Makkonen 2002:3). Gender is a collective concept of expectations, roles, patterns, etc. and the consequences that concept might have for the interaction between men and women.
Sources
Makkonen, T., 2002. Multiple, compound and intersectional discrimination: bringing the experiences of the most marginalised to the fore. Institute For Human Rights, Åbo Akademi University, Turku.
Marth, D. and A. Priebe, 2010. Mühen der Ebene « contra » Glamour-Feminismus. Die gegenwärtige Debatte um Frauenbilder und Geschlechtergerechtigkeit. Ukraine Analyse no.77, 20100622.
Tolstokorova, A., 2010. Where have all the mothers gone? The gendered effect of labour migration and transnationalism on the institution of parenthood in Ukraine. Anthropology of East Europe Review. Vol. 28(1) Spring 2010.
UN CEDAW. 2010. Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Ukraine. 20100205
Women’s Consortium. 2008. Alternative report. On the implementation of the UN Convention on the Elimination of all forms of Discrimination against Women in Ukraine. Women’s Consortium, Kyiv.
www.gendermatters.se Augustus 2010
Email contact with NGO Women’s Consortium (Kyiv). 20100613
Personal communication with NGO Women’s Perspectives (L’viv). 20100803
Telephone conversation with Olena Suslova, Chair of the Women’s Information Consultative Centre, (Kyiv). 20100806
Telephone conversation with Alisa Tolstokorova, independent Gender Expert, (Kyiv). 20100806
•••••••
Tilia Maas Geesteranus (Essay and Photos) lives in Ukraine since July 2009, near L’viv. She helps the organisation Dzherelo in L’viv (a rehab centre for children with disabilities) with management, communication and Montessori project. Her boyfriend is an organic farmer south from L’viv, growing potatoes, grains and buckwheat. They live on the countryside and enjoy coffee on the balcony, strolling through the fields and along the river and practicing their Ukrainian with the neigbours. She occasionally tours tourists through L’viv or to the countryside.
Tilia holds a Master in International Developmentstudies (2007, Wageningen University) and in Advanced Developmentstudies (2008, CIDIN, Radboud University Nijmegen). At Cordaid (development organisation in The Hague) she worked as a Project Officer on theme’s of women and minority groups, in India and Afghanistan, and on domestic violence within the Netherlands. Since living in Ukraine she tries to continue being involved with women and gender issues.
A couple of months ago I asked a friend of mine, Ukrainian researcher and gender specialist, if she could say something about FEMEN. She answered, with a deep sigh that could be heard even though it was on a chat “FEMEN? Again?! I just sent you some information about them! All foreigners only wants to know about FEMEN”. I answered her with a laugh: “But this is the first time I am asking you about FEMEN.” Even though she found that hard to believe, she decided not to argue about it.
The incident is mostly interesting because it illustrates how exposed FEMEN are in media and how their reputation have got far beyond the borders of Ukraine. It also implying that all other feminist movement in Ukraine are now even farer from the limelight. I don’t want to belong to those that gives FEMEN too much space, but I think it is important to analyze them seriously. Especially since it is had to decide what to think about FEMEN. I must admit I still don’t know of I find their actions repulsive and contra-productive (etc. etc.) or provocative in a good sense. I have however found it hard to find good analytic essays on FEMEN’s work, but Maria Dmitrieva’s eminent article in частный корреспондент shed a lot of light over how you can interpret FEMEN. (If you don’t know any Russian you can use Google Translate.)
The article is a solid work, but there are two issues that Dmitrieva looks into that I would like to highlight a bit more closely. One important point is however FEMEN denotes that they are a feminist movement or not. Interestingly enough, you can get two answers on that question, since FEMEN seems to have decided (?) to have one approach toward the international audience and an other for the domestic audience. In Ukraine they claim to be without any feminist ambitions, but on their international site they claim that they really are working for feminist issues. I find it very intrigues that this seems to come as such a surprise to Dmitrieva. Feminism has (as Dmitrieva surely knows) very different connotations in the West and former communists countries. And what does Dmitrieva means with a “feministic movement”? For me this is not completely clear. For instance, can we actually (as Dmitrieva seems to imply) call women that went out on the streets to demand bread in Russian Empire in the 1917 as an “feminist movement”? I would rather call it “women acting in a certain cause” or that it is a movement with a majority of women. From my point of view it is not an easy task to compare Ukrainian (which is not the same as Russian!) and Western situation without regarding their rather (or even, very) different political situation which has promoted feminist actions very differently.
I would however like to question something different in FEMENs action. FEMEN often shows their support for other issues than feminist issues. This is OK, of course, but I am not sure that I agree with that showing your naked bestas when protesting against the “blue buckets” outside the Russian embassy, actually contribute with anything significant… expect showing your breast.

From FEMEN at Flickr
The other important and interesting issue that Dmitrieva highlights is if FEMEN’s use of stereotypes are favorable for the feminist cause or not. Dmitrieva claims that this game of theirs, the play with patriarchy and gender stereotypes, will never work and will finally destroy FEMEN. FEMEN will be eaten alive if they continue to use gender stereotypes and play with patriarchy. I must say that in some sense I do agree with Dmitrieva. I also agree with Dmitrieva that it is unclear how and if FEMEN deconstruct gender stereotypes. But on the other hand, if they show how deconstruct the stereotypes, would it been so fruitful for their actions? Does we always be completely clear and transparent to be able to say we deconstruct? And what is “deconstructing” in these sense? To flash it like “Here we are deconstructing gender stereotypes”? Couldn’t the use of stereotypes be a way of deconstructing? I think that the performative act, by using stereotypes, can promote deconstruction and does not imply that we do not deconstruct att all. However, I agree with that it is complicated (and possibly dangerous) to play with values and norms like gender stereotypes. But I do not agree with her point is that FEMENs “play” will automatically imply that FEMEN will loose their cause.
By mentioning this I would say that Dmitrieva’s essay about FEMEN is actually the best and most important analyze on FEMEN so far. I do wish that somebody would translate it so it could be published for an international audience as well. And above mentioned remarks is not actual critic, but rather me getting inspired by an important and thought-provoking essay.
During my stay in Moscow last month, I one night ended up looking at Russian TV at a friends places. My friend and her old mother was zapping through the channels and ending up at the news. While we was sitting there consuming the information (or whatever the TV viewer are expected to do) I started to feel physically sick. Since I never look at TV in Sweden I am probably rather sensitive towards what I see. At first I thought it was because I had too much tasty food to eat, but rather quick I understood it was the news in the box infront of me that was the course of my sickness. And why did I feel like that? Well, it was not the actual news. They look the same as they always have in Russia, so this did not upset me (enough, I should add).
No, it was an other unpleasant aftertaste I could feel. During the 30 minutes or 45 minutes news show there where not even one woman speaking. I could see women crying or walking in the background of some guy being interviewed, but not even one woman had a voice. Coming from a country where the newsrooms and editorial work have, may be not great, but at least an awareness how important representation and diversity actually are, I felt like I was pushed back to some kind of Medieval landscape just in one blow. It is true that women’s representation in Russia in, for instance, the Parliament, sucks but this was just too much! (Check the statistics at Wikigender.) And I might alos add that this is a rather unpleasant change since all my previous stays in Moscow and Russia. I felt an urge to talk to a feminist that could put some light on how it became like this.
I was lucky. The day after I had a meeting with one of the most prominent feminists in Moscow, Nadezhda Azhgikhina, journalist, literary critic, and executive secretary at Russian Union of Journalists. I asked her why women have vanished from Russian TV and why I can’t hear or read any protests. Nadezhda implies that most bosses or executive bosses are men, so basically the newsrooms or editorial are stuck with those. But when it comes to why TV news shows almost no women Nadezhda has a very interesting theory. She denotes that Russian TV should be regarded a theatre play. This play has as a purpose in trying to fool the viewer into believing that the government actually is in charge and can handle all occurring problems in the society.
- Men doesn’t show fear and are therefor regarded as the most effective power. So by excluding all women, they try create the picture that Russia is the strongest and best country in the world.
The second part of her theory is that she implies that TV, including all other media, do not want to promote the idea that there exists any gender problems in Russia of today. One explanation could be that it just don’t sell. The younger generations have not interest in feminism or gender issues, basically because they do not want to be influenced by “old” values. By “old” she denotes feminist values from 1990′s and during the Post Soviet Era. The feminist movement back then was very strong, but has drastically declined and today there are almost no feminist movement, she implies.
However, during the 90′s the feminist movement managed to create a good and stable network among those that are working with the questions.
But even so, I urge, while looking at Russia today I can only see stagnated stereotypes and mostly values promoting, for example, macho-masculinities and sticky sexisms when it comes to feminities. From my perspective Russia gender situation appears to be more conservative and obsolete than ever. I point at Ukraine and FEMEN and ask Nadezdha why we can’t see any reactions like that in Russia. Her answer actually surprises me. She claims that Ukraine is 10 years behind Russia., and that Ukraine’s radical feminist movement will also languish away. Her rather fatalistic attitude scares me, however she can be right. In Sweden we have had several strong feministic movements that have subsided. While Russia had a strong feminist during the 90′s, Sweden and many other countries, for instance USA, had a rather heavy backlash on feminists issues. From some perspective I would say that Sweden has never really recovered from that backlash.

FEMEN dressed as policemen protesting against the limitation of democratic liberties and freedom of the press during the first hundred days of Viktor Yanukovych’s presidency commemorated today.
The question we should ask ourself is perhaps how feminism can survive between every intervals of activity. What will for instance happen with an organization such as FEMEN when Ukrainian media has lost their interest in them? What plans do they have to survive the situation? After my meeting with Nadezdha I strongly feel that this is perhaps one of the weakest points of all feminist movements around the world. (And all other activism, I suppose.) When media turns their heads in other directions, too many feminists activists vanishes from the scene. How come? Not all feminists are exhibitionists for sure!!
But hopefully social media could play an important and different role for making campaigns to survive longer. FEMEN has been able to create their own media flow, with twitter, flickr etc etc. And I do hope that they have the strength to go on, even after the Ukrainian establishment has recovered from the chock that FEMEN (still) creates.

From FEMEN’s last campaign “Bloody tits”
On International Women’s Day viewpoint-east.org focus in an very important question concerning gender equality and human rights! The essay is written by Maria Nilsson, that has written two other articles on viewpoint-east.org before, read them here or here.
I was in the beginning of my twenties and this was only my second visit to the countries called the former Soviet Union. My first visit to Ukraine had resulted in an instant love with everything from the people to the Soviet architecture so when I was admitted to a summer course hosted by a Swedish agency I was more than pleased. Sitting in the, despite the summer temperature outside, cold classroom and listening to a lady with the title Head of the Social Department in the city, I was a little bit less pleased and a little bit more annoyed.
To start with not by the lecture but by my fellow Swedish “classmates” behaviour the last few days. I was the youngest in this course and by everyone’s standards by far the most boring. It appeared that this course was nothing but an opportunity for middle aged (and probably middle life crizing) Swedes to excess in cheap vodka drinking and flirtations. The dead serious “20-something Russian language student” was not their idea of a fun crowd. Therefore my attention was not directed to the comparatively ordinary very Russian looking woman giving the lecture until she uttered the sentence that I will never forget and that has come to follow me in life “If he hits you he loves you”.

photo: sophie engström
Kyiv, Podil, Feb 2010
As I remember it the lady made this remark upon a question from the audience on how the authorities is battling the high instances of domestic abuse in this country. At that time I was not fluent in Russian and had to wait for the translator until the full meaning of this remark came over me. “If he hits you he loves you”. If this was the official view on the domestic violence I will never know, but as I have come to travel to and live more in the former Soviet union I have realized that domestic violence is not something you address openly at any level.
Several years later, and following the knowledge of working in a women’s rights organisation for a few years, I now strongly believe in the notion of gender based violence being sedimented in the same structures regardless of its occurrence in the middle class Swedish family, the illiterate couple in Africa, a family from Middle East or somewhere in the former Soviet union. It is a question of power and the fact that women are considered by societal structures to be subordinate men. Hence the way in which this problem is addressed by society is determining the ability of preventive measures and support system of the abused women. If society in general shares the idea of “if he hits you he loves you” then there is indication that the problem of domestic violence is considered to be exactly a domestic problem, where the authorities have no mandate to interfere and problems occurring in this sphere should also be resolved within the private walls of the home.
Travelling and living in the former Soviet Union I have come to realise two things; there are very few women’s shelter outside of the big cities and secondly, many women blame themselves for being abused as well consider the husband or boyfriend to be the “real” victim. In example “I did not make him proper supper”, “He can’t handle not having a job”, although the latter is not different comparing to other contexts.
I have met women behind the phrase “if the hits you he loves you” and I don’t think that Elena after being repeatedly abused by her alcoholic husband and after which he in a drunken moment threw her little girl off the balcony, would ever consider this phrase to be correct. Her bruises both inside and outside will never permanently go away. The husband was not even sentence to jail. Elena herself did not believe that she deserved anything else and found herself in yet another abusive relationship believing that her life was over long before it should be
Discussing gender in development cooperation and foreign relations is often about gender mainstreaming and so called gender perspective. The question is if this is enough? More attention must be paid to domestic violence and start treating it as it is – a violation against human rights.
Today, 3 of March, it is one year since the first Museum of women’s history,
history of women’s and gender movement in Ukraine opened. I wanted to highlight this and asked the museum’s guiding star and director Tetiana Isaieva a couple of questions.

How did it all start?
The idea to create the museum emerged in 2006, after a group of Ukrainian journalists had visited Sweden with the Gender Program «Olga&Oleg», (this project was supported by SIDA). The group studied gender situation and gender equality in Sweden. The visit resulted in a first exhibition and we began to look for new ones. In 2006 we was not sure we could realize our idea about a museum. It just didn’t feel realistic, but we started to search for other gender museums in Europe and around the world. We investigated how other museums worked and what kind of projects they implement.
We have many who support our idea, and also some financially. Olena Suslova, Gender coordinator at the Ukrainian parlament, supported our idea and initiated to put the first brick. We got 100 UA (Ukrainian grivnes which is little bit more than 10 €). We understood that we could not make any exhibition from that contribution alone, but it was a responsibility, a start!
Also The Program “Equal Opportunities and Women’s Rights in Ukraine” supported our project and provided an opportunity to present our project to a larger audience in September 2008, within the Project «Exhibition of gender ideas and projects». In 2008 we could show our colleagues our collection of pictures.
In March 2008 our project was supported by the Global Fund for Women. Global Fund for women is one of the funds which support women’s initiatives around the world. And our first exhibition was presented in Kharkiv, on the 3d of March 2009 in Kharkiv national university within the Study Program for the directors of the gender resource and study centers in different regions of Ukraine.
Larisa Kobelanska – the Head of the Program “Equal Opportunities and Women’s Rights in Ukraine”, also assisted us to come up with the name for our project name: «Let’s create a Museum about us!».
Could you describe your activities?
We gather information about women and men, gender theories and practice, which shows ideas of gender in Ukrainian society. There are many different points of view on roles of women and men in our society of course. The traditional roles for women are mothers and wives, keeper of family. But I am sure that in in many years from now these roles may have changed a lot. One important question for us is that women have to have equal rights and possibilities in all spheres of life. During 2009 we created four panoramas of social feminine and masculine roles and twelve new exhibitions. For exemple, the history of women’s, feminist and gender movement, domestic violence, masculine problems. These and many other exhibitions will be exhibited at our museum. We will also tell about female solidarity and women’s and gender movements. We want to show that gender problems are not only problems for women but the problems of the whole society. One of the exhibitions is devoted to «Stop sexism!». We hope that in a few years we will be able to see sexist advertisements only at the gender museum.
What do you exhibit at you museum? How does it work?
Our collection consists of more than 350 items, such as pictures, study books, films, interviews, CDs and DVDs, different documents, souvenirs, children toys and books, the post cards and envelopes, household goods, such as “easy labor of women”, and even personal things from gender activists. We have some art projects too, «Gender in pictures», «Women’s face of Ukraine», «Fеmіnіsm is…», «Gender in children eyes», «Children against violence».
Ukraine has chosen the course to the democratic changes and we are looking for our own way to solve the gender equality. The «Law of Ukraine of equal rights and possibilities for women and men» (2005) and Government Program of gender equality (2006) are items at our museum. The government are implementing gender perspective in Ukraine but changes are rather slow. Nevertheless stereotyped ideas about social feminine and masculine roles continue to remain in society consciousness. Even in new books you can see stereotyped pictures of women and men.
We also tries to gather items about gender situation, about women’s movement in different countries. We are extremely grateful to our friends from Germany, Georgia, Sweden, USA, Italy, Lithuania, Korea and Vietnam.
We have created an Internet portal. And it is one of the most powerful Internet gender resources in Ukraine. We have a virtual version of our museum and a Gender Channel. Here we gather films, video materials, interviews and other pieces of information concerning.
What is your hopes and wishes for the future?
We are looking for new items to exhibit and conduct PR and fundraising campaigns for our project. We hope that the creation of the museum will increase the cultural connections between Ukraine and other countries, it will consolidate the women’s movement, attract journalists attention and the whole society towards gender issues.
In April 2009 we visited Frauenmuseum Bonn. We were invited to participate in the second International Congress of women’s museums and to get in touch with representatives from women’s museums in different countries. In September we presented our project at the Congress in Bonn and since then our museum is the member of the network of International women’s museums.
In autumn 2009 we prepared two exhibitions, devoted International action “16 days against gender violence” (2009, November) and exhibition “White on white”, devoted to International day of solidarity of women and unknown pages of women’s history of Ukraine (2010, March).
We are writing our own history, and also rewriting history as it has been perceived. Our society has to travel long until we reach a situation where women’s right are fully respected, but this is a start. We also think it is very important to show young generations how ideas about stereotypes are realized in our society and we hope to be able to create a consciousness about this through or exhibitions.
And last I would like to make an invitation: The First Gender Museum in Ukraine invites everyone for cooperation and interaction! And please, pass this information to your colleagues and partners! Become a participant of the project «Let us create a Museum about us!».
Även om orangea revolutionen inte präglades av en alltför tydlig strävan att förändra den ukrainska genusordningen, är nog de flesta överens om att förra presidenten, Viktor Jusjenko, visade mer tydlig vilja att förändra en förlegad syn på kvinnor och mäns livsuppgifter än hans efterträdare namne Janukovitj. (Läs mer om orange revolutionen och synen på genus.) För många innebär Janukovitj tillträde som president inte enbart ett närmande till Ryssland, utan också att en känd jämställdhetsmotståndare kommer till makten. Dessutom går det rykten att hans fängelsedom från 1967 innehöll anklagelser om våldtäkts. (Detta har i efterhand inte kunnat bevisas av hans politiska motståndare eller journalister.)
Känt är i alla fall att han inte föredrar kvinnor som gör karriär, och det är inte troligt att han kommer att eftersträva att Ukrainas jämställdhetslag efterlevs. Lagen skrevs under redan 2005 av avgående presidenten Jusjenko, och är enligt många ett ukrainskt försök att närma sig en europeisk värdegrund, där jämställdhet är en del av mänskliga rättigheter för att befordrar den demokratiska utvecklingen.
Förre presidenten manade dessutom inledningsvis på ett mer jämställt Ukraina, då det skulle leda till en bättre ekonomi. Han pekade till och med på länder som Sverige, och sa att ett välfärdssamhälle aldrig skulle vara möjlighet utan jämställdhet!
Men nu låter det som om allt är bara en dans på röda rosor och att Ukraina nu förlorar sin bäste förkämpe för kvinnors rättigheter. Då ska man inte glömma att Jusjenko var Tymosjenkos värsta kritiker och en av orsakerna till att hon inte valdes till president. (Det är klart att Tymosjenko inte är en jämställdhetsförespråkare, men kan någon verkligen tro att hon skulle ha en ärlig chans om hon sa att hon vore det?)

Tymosjenko i februari 2005. Som synes var det mest män i kabinettet då… Och det har inte förändrats nämnvärt.
Bild uppladdad av Sashazlv.
Maria Alekseyenko på Women’s Consortium of Ukraine menar att Tymosjenko i alla fall kan vara en förebild för andra kvinnor, och att det skulle kunna underlätta för ukrainska kvinnor att göra karriär om de hade sådan förebilder. Samma organisation, Women’s Consortium of Ukraine, skickade även ut ett frågeformulär med nio ynkliga frågor till alla presidentkandidater i första valomgången. (Ukraina hade i detta val två valomgångar och den första innehåller alltid fler än två kandidater.) Frågorna handlade om hur kandidaterna såg på jämställdhet och genus.
- Det var tydligt att det var en icke-fråga i valet, för bara en svarade, säger Maria. Det svaret var ett riktigt “Goddag Yxskaft”-svar, författat av någon mindre kunnig assistent.
Så om vi ska se några förbättringar på jämställdhetsområdet i Ukraina under de närmaste fem åren, så lär det inte komma från presidenten. Men det är uppenbart att många NGOs, inklusive Women’s Consortium of Ukraine, inte tänker sluta sitt enträgna förändringsarbete.
När jag läste massmedia på en folkhögskola föreslog vår omtyckta lärare oss att vi skulle föreställa oss en fiktiv lyssnare, när vi skrev våra artiklar eller spelade in våra radioprogram etc. Han berättade sedan om en känd radiopratare som ofta föreställde sig sin mamma som lyssnare, och lyckades på så sätt trollbinda sina lyssnarna. Jag måste erkänna att jag inte tog till mig min lärares råd om en fiktiv läsare, men idag har jag tänkt att göra ett undantag. Jag tänker helt enkelt skriva till min kära mamma. För de av er som känner er förolämpade av denna exkludering, föreslår jag att helt enkelt sluta läsa här.
För du förstår mamma, det är inte så lätt att besvara dina frågor. Du frågar mig om jag inte kan skriva en artikel om hur det är i Ukraina, eller rättare sagt Kyiv (eller Kiev). Jag skulle så gärna vilja skriva en sådan artikel, men jag vet inte riktigt om jag kan. Jag är liksom inte värst obejktiv. Kiev (eller Kyiv) är en favoritplats som jag ständigt återvänder till. Typ som den där favoritbadplatsen som man återvänder till, eller favoritavsnittet i en bok, eller låten eller stycket man fascineras av. Det betyder visserligen inte att jag inte ser något nytt, men jag “plusar på”, vilket betyder att det är en ganska komplex sak att beskriva vad jag ser. Jag ser det genom filtret av det jag redan vet. Men för din skull ska jag göra ett försök att förklara.
Härromdagen regnade det. Ja, det låter ju inte så farligt, men med tanke på att gatorna var i ett bedrövligt skick redan innan, så var det en katastrof. Mina redan hala skor var som en dödsfälla. Men lugn mamma, jag har broddarna med mig. Alla här klagar på gatorna och på att snöröjningen havererat denna vinter. Alla säger att det är Kosmos fel. Alltså inte universum Kosmos, utan personen, Kievs (eller Kyivs) borgmästare Leonid Chernovetskyi. Han kallas så för att han är uppe i det blå. Många menar att han är narkoman och fler tillägger att det är ett faktum att han faktiskt är narkoman. Så pengarna till snöröjning har gått till … ja, ingen verkar veta, men inte är det snöröjning i alla fall. Folk gör så gott de kan och röjer framför husen, så det är ganska OK ändå.
Som du vet, mamma, så är det presidentval här på söndag. Jag märker faktiskt inte så mycket av det. Stora posters är det förstås. Mörkblå och kantiga för Viktor Janukovitj och fluffiga och vita med ett rött hjärta för Julia Tymosjenko. Här räds man inte att anspela på genusstereotyper. Själv kan jag inte låta bli att skratta, men egentligen är det väl inte roligt. Tänk dig hur det brukar se ut i Sverige och föreställ dig att till exempel Reinfeldt skulle anspela på maskulinitet och till exempelvis Sahlin på femininitet. Jag kan inte riktigt se att det skulle gå, eller hur? Fast det är ju klart, vi kallar ju ofta Sahlin för Mona och Fredrik för Reinfeldt… så visst finns det hos oss med. Man kanske inte riktigt lika övertydligt.
Jag frågar alla jag träffar vad de ska rösta på. Många är säkra. Här i Kyiv (eller Kiev) kommer nog Julia Tymosjenko att vinna. Många säger att de bara inte kan rösta på Janukovitj. De gjorde ju allt det kunde för att inte få honom till makten för fem år sedan, under orangea revolutionen. Men många säger att det är höljt i dunkel vad Tymosjenko har tänkt att föra för politik. Men ingen jag talat med har varit pessimist. Alla ser ljust på framtiden. Jag undrar var andra media hittar sina pessimister, för de verkar ha hittat sådan i överflöd. Men Janukovitj är mycket populär i östra Ukraina och på landsbygden.

Vad alla är överens om här är att det i alla fall är ett demokratiskt val! Vi vet i alla fall inte vem som vinner, säger de, och pekar på grannlandet Ryssland – vars senaste val har varit upplagda, milt sagt. Och kanske, kanske, fortsätter de, kommer det en mer demokratisk ledare om fem år, hoppas de tålmodigt.
Själv är jag rädd att man inför visum efter valet, men jag inser att de är en högst egoistisk oro.
Du frågar oroligt om kravaller. Jag har inte sett några kravaller, mamma. Jag läste om dem i Kyiv Post, den engelsk språkiga tidningen. Jag måste erkänna att jag är lite förvånad att de finns de som är så engagerade. De flesta jag träffar verkar bara vara trötta på politik, och det kan jag förstå. Tydligen är denna sista omgången av presidentvalet extremt smutsigt och de båda kandidaterna försöker överträffa varandra med smutskastning av varandra.
Ja, så var det det här med affärer. De är öppna som vanligt, med överflöd av varor. Tänk dessutom att det är fullt med små kiosker med allsköns varor, i alla tunnelbanenedgångar, tunnlar under vägar och vid busshållplatser och på många, många fler ställen. Så du kan nog föreställa dig vilken kommers!
Men det finns ju de som inte har råd, och de som tigger, och kanske de som inte har tillräckligt med mat. Men jag ser ändå inte fler tiggare här än hemma, vilket förstås inte är någon förmildrande omständighet.
Bilkaoset är hemskt. Jag hatar bilar mer än någonsin. Det gör jag alltid när jag är här. Det är mycket värre än på Sveavägen, och stora jäkla åbäken har de… Men de stannar faktiskt på övergångsställena… eller ibland. Typ som i Sverige ; )
Men det finns faktiskt saker som glädjer mig mycket. Häromdagen fick jag till exempel veta att man börjat med sopsortering! Visst är det bra! Jag tycker det är ett fantastiskt framsteg. Och en av de bästa sakerna med Kiev (eller Kyiv) är maten! Jag älskar deras potatispannkakor som påminner om Raggmunkar, serverade med smetana, fyllda med svamp eller med lax till. Eller puréad chaminjonsoppan. Mums! Och sedan är de experter på te. Jag dricker massor av gott te. Inga läskiga parfymeringar här, som vi har i Sverige.
Och sist var det här med varför jag skriver Kyiv eller Kiev hela tiden. Saken är den att Kiev, som svenska journalister använder, är en translitterering på den ryska stavningen och uttalet, medan Kyiv är en translittering från ukrainska. Jag tycker nog att man ska använda Kyiv istället för Kiev. Det är ju ändå huvudstaden i Ukraina och det officiella språket är ukrainska. Men det är ju inte många som gör det i Sverige. (Fast när det kommer till svensk media måste jag även påpeka att de i allmänhet verkar vara hopplöst konservativ. I Sverige skriver vi ju till exempel Bombay ännu, trots att staden heter Mumbai sedan länge och kallas så av de flesta internationella media.)
På det hela tagen trivs jag här. Jag har snälla vänner och ibland tror jag att jag har fler här än hemma! Du både komma hit en dag. Kanske på våren. Då är staden vacker, och om Kosmos lyckas klura ut det där med renhållning, så är det en fantastisk stad, som ett blommande paradis, en solig majdag : )
kram
din dotter
ps. Ja, och jag läser Lars Tylle Herlins bok “Var inte rädd, mamma lilla” just nu, som du kanske märker av titeln ; )
This essay by Annica Karlsson Rixon and Anna Viola Hallberg is about their installation project State of Mind. It has been exhibited in Stockholm, S:t Petersburg and Kiev, just to mention some. State of Mind will be exhibited at Y Gallery in Minsk, Belarus in March 2010.
Download full pdf here.
Acquiring direction
‘Life itself’ is often imagined in terms of ‘having a direction’, which decides from the present what the future should be. After all, to acquire a direction takes time, even if it feels as if we have always followed one line or another, or as if we ‘began’ and ‘ended’ at the same place. Indeed, it is by following some lines more then others that we might acquire our sense of who it is that we are.
Sara Ahmed Queer Phenomenology. Duke University Press. 2006.
The writing of this text started at the end of July, a few days after installing State of Mind, for the first time, in the context of EuroPride 08 in Stockholm. [Kulturhuset - Stockholm, July 25 – August 25, 2008. State of Mind is exhibited together with Resonanse at ROSPHOTO - the Russian state center of photography in St. Petersburg, September 5 – October 5, 2008. A tour is planned for Kiev and Kharkov, Ukraine in 2009 and then to move onwards.] The setting for this opening forms an accentuated framework for the narrative, it becomes a component of history writing and an illustrative element for media in the reporting on the event focusing on the themes of the festival; “breaking borders” [The theme for EuroPride in Stockholm 2008 is “Swedish Sin, Breaking Borders”.], bridging politics, culture and entertainment.
State of Mind consolidates to a trilogy together with Resonance and Code of Silence. In different ways these lens-based art installations cast light on aspects of socially and culturally constructed identity-based groups in contemporary society. Photography and video are used in combination to expand on the separate histories of the two media with regard to interviews and portraits in documentary genres. This is the point of departure for all three installations. As for the overall narrative, the topics of how and why different groupings construct networks and communities in order to achieve a sense of belonging are in focus, as well as the conditions and necessities for forming the community. The projects look at the social conventions family, love and career, dealing with power relations such as gender, ethnicity, sexual orientation and class. The method of collecting the material in fieldwork is similar in the three projects, but the questions asked and issues raised are specific to each segment of the installations. Portraiture and personally based stories are central. The trilogy is presented as three separate art installations, which co-exist and cross-inform each other. They reflect upon civil rights issues and the idea of being safe and productive within society, working in the space between personal choice and social expectations. Memory, narration, visual representation and oral history are central. In each of the three works a different group is approached that relates to the artists’ personal lives. Resonance [Resonance was exhibited at Norrköping Art Museum, Göteborgs Konsthall and Uppsala Museum of Art during 2006-2007.], our first collaboration, is based on a network of peers belonging to a successful generation of artists and curators. They are all women who made an entrance onto the Swedish and Danish art scene in the 1990´s, and now have international careers. On one level Resonance is an examination of the Scandinavian welfare state, and in more specific terms, the impact of the conditions it creates for the portrayed women to make it on the art scene. In Code of Silence [Code of Silence will be ready to be launched in 2009.] this is a sibling group of five who grew up on a small farm in rural Gothenburg, Sweden. The farm had to face the challenge of major cultural reforms in the nineteenth century, but remained intact. It became a target for expropriation during the 1950´s and 70´s to make way for the reforms involved in building the modern Sweden. Hence, it remained an object of possible interest for the national cultural heritage. The farm was finally demolished in 2004. Code of Silence is based on oral history, memories told by the siblings infringing the UN’s Declaration of Human Rights paragraph 17 relating to everyone’s right to a home. In addition this installation includes a large number of private and official documents such as hand-written wills, receipts from selling milk, and letters to the King of Sweden. State of Mind explores everyday life and the boundaries between ethics, legislation, prejudice and civic expectations in the LGBTQ [Lesbian, Gay, Bisexual, Transsexual, Queer] life of St. Petersburg, Russia. It emphasizes individuals identifying as lesbians or bisexual women.
Continue reading ‘State of Mind – By Annica Karlsson Rixon & Anna Viola Hallberg’







